Лингво-лаборатория Амальгама: перевод текста песни Blue Banisters группы Lana Del Rey (Лана Дель Рей) Для корректной работы сайта необходимо включить Javascript в настройках браузера.
Blue jeans, white shirtWalked into the room you know you made my eyes burnIt was like, James Dean, for sureYou're so fresh to death & sick as ca-cancerYou were sorta punk rock, I grew up on hip hopBut you fit me betterThan my favourite sweater, and I knowThat love is mean, and love hurtsBut I still remember that dayWe met in December, oh baby!I will love you till the end of timeI would wait a million yearsPromise you'll remember that you're mineBaby can you see through the tearsLove you moreThan those bitches beforeSay you'll remember, oh baby,Say you'll rememberI will love you till the end of timeBig dreams, gangstaSaid you had to leave to start your life overI was like - "No please, stay hereWe don't need no money we can make it all work."But he headed out on Sunday,Said he'd come home MondayI stayed up waitin', anticipating' and pacin'but he was chasing paper"Caught up in the game" - that was the last I heardI will love you till the end of timeI would wait a million yearsPromise you'll remember that you're mineBaby can you see through the tearsLove you moreThan those bitches beforeSay you'll remember, oh baby,Say you'll rememberI will love you till the end of timeYou went out every nightAnd baby that's alrightI told you that no matter what you did I'd be by your sideCause imma ride or dieWhether you fail or flyWell shit at least you when you walked out that door, a piece of me diedI told you I wanted more -But that's not what I had in mindI just want it like beforeWe were dancin' all nightThen they took you awayStole you out of my lifeYou just need to remember....I will love you till the end of timeI would wait a million yearsPromise you'll remember that you're mineBaby can you see through the tearsLove you moreThan those bitches beforeSay you'll remember, oh baby,Say you'll rememberI will love you till the end of time Синие джинсы, белая рубашка,Вошёл в комнату, знаешь, ты заставил мои глаза был как Джеймс Дин, это точно,Ты такой классный, просто из панк-рока, я выросла на хип-хопе,Но ты подходишь мне даже лучше,Чем мой любимый свитер, и я знаю,Что любовь зла и болезненна,Но я всё еще помню тот день в декабре,Когда мы встретились, о детка!Я буду любить тебя до конца времён,Я могла бы ждать и миллион что будешь помнить, что ты мой,Детка, видишь ли ты что-то, кроме слёз?Люблю тебя сильнее,Чем все эти сучки до что будешь помнить, о детка,Скажи, что будешь помнить,Что я буду любить тебя до конца мечты, что тебе надо уйти, чтобы начать жизнь сначала,А я типа: «Нет, пожалуйста, останься тут,Нам не нужно никаких денег, у нас и так всё получится.»Но он ушел в воскресенье,Сказав, что вернется домой в осталась ждать, предвкушала, бродила,А он гонялся за бумажками,«Меня затянуло» - последнее, что я буду любить тебя до конца времён,Я могла бы ждать и миллион что будешь помнить, что ты мой,Детка, видишь ли ты что-то, кроме слёз?Люблю тебя сильнее,Чем все эти сучки до что будешь помнить, о детка,Скажи, что будешь помнить,Что я буду любить тебя до конца уходил каждую ночь,И, детка, это говорила тебе, неважно, что ты делаешь, я буду рядом,Потому что мне нужно всё или ничего,Неважно, упадёшь ты или взлетишь,Но, блин, ты же когда ты ушёл, частичка меня умерла,Я говорила тебе, я хотела большего,Но это не то, что я имела в виду,Я просто хочу, чтобы всё было как раньше,Как когда мы танцевали ночи потом они забрали тебя,Украли тебя из моей жизниТебе просто нужно помнить...Я буду любить тебя до конца времён,Я могла бы ждать и миллион что будешь помнить, что ты мой,Детка, видишь ли ты что-то, кроме слёз?Люблю тебя сильнее,Чем все эти сучки до что будешь помнить, о детка,Скажи, что будешь помнить,Что я буду любить тебя до конца времени. Отредактировано администрацией Песня «Sad Girl» была написана Ланой Дель Рей в сотрудничестве с музыкантом и продюсером Риком Ноуэлсом; вокальная дорожка была спродюсирована им же и записана на студии The Green Building, Санта-Моника, в 2013 году.

Body electric Электрическое тело Elvis is my daddy,Marilyn's my mother,Jesus is my bestest don't need nobody,'Cause we got each other,Or at least I get down every Friday night,Dancin' and grindin' in the pale Ole Opry,We're feelin' alright,Mary prays the rosary for my broken mind.(I said, don't worry 'bout it.)I sing the body electric,I sing the body electric, sing the body electric,I sing the body electric,Sing that body that body on fire, baby, I'm on is my daddy,Monaco's my mother,Diamonds are my bestest is my baby,Suicide's her father,Opulence is the get down every Friday night,Dancin' and grindin' in the pale Ole Opry,We're feelin' alright,Mary prays the rosary for my broken mind.(I said, don't worry 'bout it.)I sing the body electric,I sing the body electric, sing the body electric,I sing the body electric,Sing that body that body on fire, baby, I'm on clothes still smell like you,All the photographs say, that you're still pretend I'm not hurt,And go about the world like I'm havin' get crazy every Friday night,Drop it like it's hot in the pale Ole Opry,Feelin' alright,Mary's swayin' softly, to her heart's sing the body electric,I sing the body electric, sing the body electric,I sing the body electric,Sing that body that body on fire, baby, I'm on fire. Элвис — мой отец,Мэрилин — моя мать,Иисус — мой лучший никто не нужен,Ведь мы есть друг у друга,По крайней мере, я притворяюсь, будто это отрываемся каждым вечером по пятницам,Танцуем до изнеможения в бледном свете «Гранд Ол Опри»1И чувствуем себя чётки, Мария молится за мой сломленный разум.(Я сказала: «Не волнуйся об этом».)О теле электрическом я пою2,О теле электрическом я пою, любимый,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я поюЯ горю, детка, я — мой отец,Монако — моя мать,Бриллианты — мои лучшие — моё дитя,Суицид — его отец,Излишества — его отрываемся каждым вечером по пятницам,Танцуем до изнеможения в бледном свете «Гранд Ол Опри»И чувствуем себя чётки, Мария молится за мой сломленный разум.(Я сказала: «Не волнуйся об этом».)О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою, любимый,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,Я горю, детка, я одежда всё ещё пахнет тобой,И все фотографии говорят, что ты по-прежнему притворяюсь, что мне не больно,Веду себя так, будто мне каждый вечер пятницы мы сходим с сходим с ума в бледном свете «Гранд Ол Опри»И чувствуем себя легонько покачивается, к восторгу её теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою, любимый,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,О теле электрическом я пою,Я горю, детка, я горю. Понравился перевод? Перевод песни Body electric — Lana Del Rey Рейтинг: 5 / 5 66 мнений Вам могут понравиться Добавить видео Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Событие День Рождения очаровательной мексиканской актрисы и певицы Paulina Goto

Lana Del Rey. Track 3 on Born to Die. Produced by. Emile Haynie. “Blue Jeans” is about an ex-boyfriend whom Lana compares to James Dean. The relationship started off well, but soon “the bad
Blue jeans, white shirt Walked into the room, you know you made my eyes burn It was like James Dean, for sure You're so fresh to death and sick as ca-cancer You were sorta punk rock, I grew up on hip hop But you fit me better than my favorite sweater, and I know That love is mean (oh oh) and love hurts (oh oh) But I still remember that day we met in December, oh baby I will love you 'til the end of time I would wait a million years Promise you'll remember that you're mine Baby, can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember (oh baby) say you'll remember, oh baby ooh I will love you 'til the end of time Big dreams, gangsta Said you had to leave to start your life over I was like, "No please, stay here" We don't need no money, we can make it all work But he headed out on Sunday, said he'd come home Monday I stayed up waitin', anticipatin' and pacin' but he was Chasing (oh oh) paper (oh oh) Caught up in the game, that was the last I heard I will love you 'til the end of time I would wait a million years Promise you'll remember that you're mine Baby, can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember (oh baby) say you'll remember, oh baby ooh I will love you 'til the end of time You went out every night And baby that's alright I told you that no matter what you did, I'd be by your side 'Cause I'ma ride or die Whether you fail or fly Well, shit, at least you tried But when you walked out that door, a piece of me died Told you I wanted more, that's not what I had in mind Just want it like before We were dancin' all night Then they took you away, stole you out of my life You just need to remember I will love you 'til the end of time I would wait a million years Promise you'll remember that you're mine Baby, can you see through the tears? Love you more Than those bitches before Say you'll remember (oh baby) say you'll remember, oh baby ooh I will love you 'til the end of time Lyrics submitted by maurothompson, edited by irisme, carlosvinicius Blue Jeans Lyrics as written by Elizabeth Grant Daniel Law Heath Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd. Lyrics powered by LyricFind Add your thoughts Log in now to tell us what you think this song means. Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!
Текст песни. Blue jeans, White shirt Walked into the room you know you made my eyes burn It was like James Dean, for sure You so fresh to death &sick as ca-cancer You were sorta punk rock, I grew up on hip hop But you fit me better than my favorite sweater, and I know That love is mean, and love hurts But I still remember that day we met in December, oh baby!
Burnt Norton (Interlude) Бёрнт Нортон1 Time present and time pastAre both perhaps present in time futureAnd time future contained in time pastIf all time is eternally presentAll time is unredeemableWhat might have been is an abstractionRemaining a perpetual possibilityOnly in a world of speculationWhat might have been and what has beenPoint to one end, which is always presentFootfalls echo in the memoryDown the passage which we did not takeTowards the door we never openedInto the rose-garden... Время настоящее и время прошедшееОба присутствуют во времени будущемИ время будущее содержится во времени прошедшемЕсли все времена бесконечно представленыТо все они не что могло быть абстрактнымОстается вечной возможностьюТолько в мире спекуляцийЧто могло быть и что уже былоУказывает на один исход, который всегда присутствуетВ памяти раздаётся звук шаговПо проходу, по которому мы не проходилиВ направлении двери, которую мы никогда не открывалиВ сад роз... 1) Burnt Norton — первая часть цикла поэм «Четырёх квартетов». Написано Томасом Элиотом в 1936 как самостоятельно произведение после посещения поместья Burnt Norton, в графстве Глостершир
Данный Перевод песни Lana Del Rey — Blue Jeans на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору. Blue Jeans (текст)
Lana Del Rey новая звездочка на американском поп-небосвободе засияла (правда, довольно тускло) в 2009 году, когда Elizabeth Grant (also known as) Lana Del Rey, записала свой дебютный мини-альбом Kill Kill, который оказался a flop (провалом). Но известность всё же пришла к Лане Дель Рей летом 2011 года после выпуска видеоклипа “Video Games”, который был просмотрен 600 тысяч раз в Интернете в течение трёх недель. В начале 2012 года состоялся релиз студийного альбома “Born To Die”, который дебютировал на вершине британского хит-парада, но получил неоднозначные отзывы критиков. Композиция “Blue Jeans”, которую мы будем рассматривать, также вошла в вышеупомянутый альбом. Многие музыкальные критики обвиняют Дель Рэй в том, что её песни больше напоминают film score (музыка к фильму, саунд-трэк), а лирику песен называют boilerplate (шаблонный). Однако шаблонной она является для носителей языка, а для нас, English learners and geeks, история для короткометражного фильма, рассказанная в одной песне, — прекрасная альтернатива домашнему чтению на английском. Но прежде let’s meet Lana Del Rey. Useful words and phrases to remember Honestly /ˈɑ:nəstli/ — честно, правдиво, искренне. Sort of – как бы; вроде; отчасти. To walk one’s own path /ˈpæθ, Brit ˈpɑ:θ/ — идти по своему жизненному пути (по своей стезе). Sonic /ˈsɑ:nɪk/ — акустический; звуковой. Visually /ˈvɪʒəwəli/ — зрительно; наглядно. Artist(s) – творческая личность (артист, актер, художник и To influence /ˈɪnˌflu:wəns/- влиять; оказывать влияние. Comparison /kəmˈperəsən/ — сравнение; аналогия. To support /səˈpoɚt/ — поддерживать. Originally – сначала; вначале. To collect vintage /ˈvɪntɪʤ/ footage /ˈfʊtɪʤ/ — собирать винтажные (старые) видеозаписи. Archive /ˈɑɚˌkaɪv/ — архив. Chorus /ˈkorəs/ — хор. To be blessed – быть благословленным; быть счастливым. Exciting /ɪkˈsaɪtɪŋ/ – захватывающий; интересный; заманчивый. Opportunity /ˌɑ:pɚˈtu:nəti, Brit ˌɒpəˈtju:nəti/ – возможность; перспектива. To yawn /ˈjɑ:n/ – зевать. Awesome /ˈɑ:səm/ – клёво; круто; обалдеть. To figure out – понять; разгадать. To peak world models – выбирать модели окружающего мира. Wisely /ˈwaɪzli/ — благоразумно; с умом. To find out — выяснять; узнавать. Interview Script Singing: “I say you the bestest Lean in for a big kiss Put your favorite perfume on Go play a video game…” (Lana Del Rey “Video Games”) I feel like honestly since I was really young. I sort of walked my own path even in terms of my tastes like sonicly and visually. I have artists who’ve influenced me a lot but I don’t think you would naturally find them as like in comparison to me. To be honest like when you work at something for a long time and then come into a family of people who support what you do..uh.. you are very lucky. I’ve been making videos since I was seventeen. I was originally just collecting vintage ..uh..footage from different archives and setting moving pictures to classical music..clips that mean a lot to me. May be there were places where I had been when nice things had happened. I had a vision of making my life a work of art and I was looking for people who also felt that way. Singing: “You said I was the most exotic flower Holding me close in our final hour” (Lana Del Rey “Million Dollar Man”) I was just in school and I had to sing for the chorus so… just started singing in school. My mom and my dad, they both like to sing. They have really nice voices. And my sister and my brother actually they’re good singers too. I ‘ve been really blessed actually… more than most to have…uh… really…uh… good people around me. Singing: “And I don’t know what you do, And I don’t know how you get over, get over Someone as dangerous, tainted and flawed as you” (Lana Del Rey “Million Dollar Man”) I don’t know …it’s just a little part. Thank you. Thanks. Applausing. Voice-offscreen: “It was awesome” It makes me happy and I just like…:’Thanks’. I’m usually…always singing around. (Yawning) The same God damn person…so…I’ll love him forever. But, you know, it’s all good… it’s all good. Voice-offscreen: How do you find love? Like…I just look for someone who makes me feel… like life isn’t exciting opportunity…you know like just to be a LIFE. Someone who makes me feel like electric. But I mean in general, you know, it’s just nice to be loving and have others around you …being loving too…so. Voice-offscreen: What would you say to your fans? Find someone who has a life that you want and figure out how they got it. Read books. Peak your world models wisely, find out what they did and do it. Voice-offscreen: What would you say to all the haters? I don’t think I would say anything. Singing: “We were born to die, We were born to die” (Lana Del Rey “Born to die”) Comprehension Test Lana has been making videos since: she was seventeen she started singing she became famous What was she collecting: stamps records of classical music vintage footage from different archives Lana started singing: a few years ago in school after school All the members of her family are: good singers awful singers professional singers What would Lana say to her haters: “Hello”. She would say nothing. She would wish them all the best. О чём же и для кого Лана написала “Blue Jeans”? Данная композиция посвящена ex-boyfriend певицы, который, по её мнению, был похож (то ли внешне, то ли по духу) на американского актера Джеймса Дина. Прекрасно начавшиеся отношения внезапно закончились из-за того, что “bad boy” пошел по неверному жизненному пути. Blue jeans, white shirt, Walked into the room, you know you made my eyes burn, It was like James Dean, for sure, You’re so fresh to death & sick as ca-cancer. You were sort a punk rock, I grew up on hip-hop But you fit me better than my favorite sweater, And I know that love is mean, and love hurts But I still remember that day We met in December, Oh, baby… I will love you till the end of time, I would wait a million years. Promise you’ll remember that you’re mine. Baby, can you see through the tears, Love you more than those bitches before. Say you’ll remember, Оh, baby, say you’ll remember. I will love you till the end of time… Big dreams, gangster said, «You had to leave to start your life over». I was like: «No, please, stay here, We don’t need no money, we can make it all work», But he headed out on Sunday, said he’d come home Monday. I stayed up waitin’, anticipatin’ and pacin’ But he was chasing paper. «Caught up in the game», that was the last I heard. I will love you till the end of time, I would wait a million years. Promise you’ll remember that you’re mine. Baby, can you see through the tears, Love you more than those bitches before. Say you’ll remember, Oh, baby, say you’ll remember. I will love you till the end of time… He went out every night. And, baby, that’s alright. I told you that no matter what you did, I’d be by your side Cause I’m a ride or die, Whether you fail or fly. Well shit, at least you tried. But when you walked out that door a piece of me died, I told you I wanted more but that not what I had in mind. I just want it like before, We were dancin’ all night. Then they took you away, stole you out of my life. You just need to remember…. I will love you till the end of time, I would wait a million years. Promise you’ll remember that you’re mine. Baby, can you see through the tears, Love you more than those bitches before. Say you’ll remember, Oh, baby, say you’ll remember. I will love you till the end of time… Незнакомые слова и выражения Для начала предлагаю ознакомиться с теми самыми boilerplate (шаблонными) выражениями, которые так не нравятся музыкальным критикам. А также попробуем to decipher (расшифровать), что же хотела сказать нам той или иной фразой певица. Blue jeans, white shirt – джинсы и белая майка: в таком образе James Dean был часто запечатлён на фотоснимках. James Dean – Джеймс Дин, американский актер (1931-1955). Лана намекает на сходство Джеймса Дина и её бывшего возлюбленного, которому и посвящена данная композиция. Walked into the room, you know you made my eyes burn — Either Lana is stuck (застряла) in some sort of gas chamber (газовая камера) or her new crush (увлечение) is very sexy. Я остановлюсь на втором предположении. :-) Fresh to death – (well dressed, fashionable, cool till the very end) хорошо одетый; модный; крутой. Sick as cancer – как больной раком. You’re so fresh to death & sick as ca-cancer — В этой фразе есть небольшая игра слов: Лана намекает на то, что её бывший молодой человек останется привлекательным (свеженьким :-)) для неё до самой своей смерти (возможно, от рака). You were sort a punk rock, I grew up on hip-hop – He’s a punk-rocker, grunge type. She likes hip-hop. Старый закон работает: противоположности притягиваются. To fit – подходить. Mean – подлый, злой. To hurt – ранить, причинять боль. Till the end of time – до скончания веков. To promise – обещать. Mine – мой, моя, моё. Tears – слёзы. Bitches – грубое выражение «потаскухи», «сучки». To remember – помнить. The same – то же самое; одинаковый. To lose – терять. Hurt – обида, зло, боль, рана. To start over – начинать заново. Big dreams, gangster said, «You had to leave to start your life over». At first they were very happy just living together. But then he started to get into trouble (начал чудить) and had to leave. I was like – а я такая (говорю). “We don’t need no money, we can make it all work» — “Love triumphs anything, including money” (Любовь превыше всего, включая деньги). We can make it – у нас всё получится. To head out – направляться, выходить из дома. To stay up – не ложиться спать. To anticipate – ожидать, предчувствовать. To pace – мерить шагами. He was chasing paper – заниматься криминалом (продажа наркотиков и т. п.). «Caught up in the game», – «улица его поглотила»; погряз в какой-то криминальной деятельности. Tough choice (трудный выбор), but bad boys should always chase their dreams (гнаться за мечтой). The last I heard – последнее, что я слышала. No matter – неважно. Be by one’s side – быть рядом. Cause I’m a ride or die – (to be down with your husband / wife / lover no matter what, through it all the good and the bad) я за тебя и в огонь, и в воду. Whether you fail or fly — проиграешь или победишь. No matter what the others thought of him she was always by his side (Неважно, что думали о нем остальные, она всегда была с ним рядом). Well shit – вот блин. At least – по крайней мере. Walk out – выходить откуда-либо. A piece of me – частичка меня. Not what I had in mind – я не это имела ввиду. I want it like before – хочу, чтобы всё было как раньше. To take away – забирать. To steal – красть. Грамматика Так как данная композиция рассказывает о прошлых взаимоотношениях, то, естественно, главной грамматической конструкцией здесь являются прошедшие времена, а именно: Past Simple. Вспоминаем, что это за время и «с чем его едят». Данное время передает действие, которое началось и закончилось в прошлом и не имеет никакой связи и последствий в настоящем. Образование: в утвердительных предложениях смысловой глагол стоит во второй форме. Если это правильный глагол, то получает окончание –ed: Walked into the room But he headed out on Sunday I stayed up waitin’, anticipatin’ and pacin’ …at least you tried. But when you walked out that door a piece of me died Если неправильный – используем его вторую форму (из таблицы неправильных глаголов): It was like James Dean You were sort a punk rock, I grew up on hip-hop We met in December That was the last I heard He went out every night I told you that no matter what you did Then they took you away, stole you out of my life. Также в данной композиции есть несколько примеров времени Past Continuous: But he was chasing paper. We were dancin’ all night. В отличие от Past Simple данное время показывает, что действие не просто произошло, а длилось в прошлом, причем, мы не знаем, когда оно началось и закончилось. А образуется это время при помощи вспомогательного глагола was (если подлежащее в предложении выражено единственным числом, как в первом примере) или were (для множественного числа, как во втором примере); смысловой глагол получает окончание –ing, характерное для времен группы Continuous. As the relationship never had closure; it causes the longing for it to be even greater — Тот факт, что отношения остались незаконченными, только усиливает желание всё вернуть. Грамматически это подчеркивается через использование сослагательного наклонения: I would wait a million years и многократно встречающееся в припеве будущее время (Future Simple): I will love you till the end of time Promise you’ll remember that you’re mine. Еще один интересный грамматический аспект, который встречается в данной композиции, это косвенная речь с соблюдением правил согласования времен, подробную информацию о которых вы найдете в статьях «Косвенная речь в английском языке» и «Согласование времен в английском языке» : I told you that no matter what you did, I’d be by your side But he headed out on Sunday, said he’d come home Monday. В придаточных предложениях I’d be by your side и he’d come home Monday (сокращение I’d и he’d в полной форме выглядят как I would – he would) мы встречаем время Future in the Past. При передаче прямой речи в косвенную, когда действие в главном предложении выражено прошедшим временем (I told you that no matter what you did и he…said), а действие в придаточном предложении относится к будущему, мы употребляем сказуемое в этом же предложении в форме простого или продолженного будущего в прошедшем, так называемое Future in the Past, или в другой форме выражения будущего времени. В заключение статьи, как обычно, предлагаю пройти небольшой тест, который поможет проверить, насколько хорошо вы усвоили лексический и грамматический материал. Good luck! Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Перевод текста песни 'Blue Jeans' исполнителя Lana Del Rey с Английский на Корейский Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська
Movies Preview 2,646 Views 9 Favorites DOWNLOAD OPTIONS IN COLLECTIONS Uploaded by Jason Scott on May 17, 2017 SIMILAR ITEMS (based on metadata) O1rnPNi.
  • 35zxkdmuo4.pages.dev/340
  • 35zxkdmuo4.pages.dev/391
  • 35zxkdmuo4.pages.dev/258
  • 35zxkdmuo4.pages.dev/216
  • 35zxkdmuo4.pages.dev/265
  • 35zxkdmuo4.pages.dev/157
  • 35zxkdmuo4.pages.dev/129
  • 35zxkdmuo4.pages.dev/191
  • 35zxkdmuo4.pages.dev/64
  • lana del rey blue jeans перевод